È questa situazione di fatto che dà origine alla teoria della lotta tra la natura “superiore” e quella “inferiore”, tra il “vecchio uomo di peccato” e la “nuova natura” di grazia.
And it is this factual situation that gives rise to the theory of the struggle between the “higher” and the “lower” natures, between the “old man of sin” and the “new nature” of grace.
Oh, si', soddisfiamo il vecchio uomo bianco.
Oh, yeah, let's cater to the old white guy.
In notti come questa, il vecchio uomo dei campi, potrebbe facilmente ritornare!"
On a night like this, the old man of the field would be able to return!
Qui, nel luogo della sua umiliazione, il vecchio uomo si sarebbe consumato per il resto della sua vita... e qui la storia sarebbe, in senso stretto, finita.
Here, at the place of his humiliation, the old man would waste away miserably for the rest of his life and here the story would, strictly speaking, be over.
Il Vecchio Uomo del Mare di Mezzanotte.
The Old Man of the Midnight Sea.
Il vecchio uomo sa cosa sta facendo.
The old man knows what he's doing.
... disse il vecchio uomo e dimenticò di respirare... per sempre.
...said the old man and forgot to breathe... forever.
Confuso dall'immane e grave perdita il vecchio uomo abbandonò la casa per non farvi mai più ritorno.
Confused by his great loss the old man left that home never to return again.
Il vecchio uomo era un eroe di guerra.
The old man was a war hero.
quanti nomi hai scelto per il vecchio uomo?
How many names you got for the old man, anyway?
Il vecchio uomo diventò un eremita.
The old man became a recluse after that.
Credi che il vecchio uomo sapeva?
You think the old man was right?
Credo che il vecchio uomo mistico sia il patron della, uh... direzione artistica.
I Guess Old Mystic Man's A Patron Of The, Uh... Theatrical Arts.
“Mio figlio è stato ucciso ingiustamente“, ha detto il vecchio uomo, ricacciando le lacrime.
“My son was killed unjustly, ” the old man said, fighting back tears.
Il vecchio uomo è ancora vivo?
Is the old man still alive?
È un processo continuo con molte vittorie e sconfitte, mentre la nuova natura lotta con la "tenda" nella quale risiede; il vecchio uomo, la vecchia natura, la carne.
This is a continuous process with many victories and defeats as the new nature battles with the “tent” (2 Corinthians 5:4) in which it resides—the old man, the old nature, the flesh.
Lord Cregan Stark, altresì noto come il Vecchio Uomo del Nord.
Lord Cregan Stark, Warden of the North and Lord of Winterfell, who fought Prince Aemon the Dragonknight.
─ Il vecchio uomo non poteva saperlo con certezza, ma l'immagine della donna e del bambino non lo lasciava più.
“The old man could not know with certainty, but the image of the woman and the child stayed in his mind.
Ed e' stato Boden, il vecchio uomo della marina, che disse, "Non affondate con il capitano.
And it was Boden, the Old Navy man, who said, "don't go down with the captain.
Quello che ha salvato la giornata è il vecchio uomo!
The one who saved the day was the old man!
Guarda il vecchio uomo negli occhi
Looks the old man in the eye
∫ Arriva un momento in cui dovrà voltare le spalle al passato, poiché il vecchio uomo sta diventato un estraneo e l'uomo nuovo sta per nascere.
∫ There comes a time when he has to turn his back on the past, for the old man is becoming a stranger and a new man is coming to birth.
Non male per il vecchio uomo bianco.
Not bad for the old white guy.
Non so se mi stia prendendo in giro, ma posso dire questo: il vecchio uomo e' affascinante.
I don't know if he's B.S.'ing me or what, but I'll say this, the old guy's a charmer.
Alla fine della serata, il vecchio uomo mi disse che sia lui, che sua moglie, avevano parlato a lungo del sermone che avevo predicato per strada.
At the close of the evening the old man told me that both he and his wife had been talking about my sermons on the street.
Mahārāja Yudhiṣṭhira usava di andare prima di tutto al mattino, dopo aver preso il bagno, dopo l'adorazione, perché il primo dovere era quello di andare a vedere il vecchio uomo: «Mio caro zio, è tutto confortevole?
So Mahārāja Yudhiṣṭhira used to come first of all in the morning, after taking bath, after worshiping, because first duty was to go and see the old men: "My dear uncle, you are all comfortable?
Il VECCHIO UOMO, Il CO-ED e la TORTA di PANNA
The OLD MAN, The CO ED and the CREAM PIE
Bambola bambola nina rides il wrinkled rod di il vecchio uomo.
Wings wings nina rides the wrinkled rod of the old man.
Può essere molto veloce e raggiungere grandi velocità nel suo tentativo di aiutare il vecchio uomo quanto prima.
She can be really swift and achieve high speed in her attempt to help the old man as soon as possible.
Britney & il vecchio uomo in un heat
Britney & the old man in a heat
Il vecchio uomo rimuginò qualche istante.
The old man brooded for a while.
Dinanzi a noi c’è un tempo nuovo, ma esso costituisce un’occasione soltanto se saremo venuti a patti col tempo vecchio e con il vecchio uomo peccatore.
It will be a new chance for us in proportion with our capacity to make an end to the old time and the old sinful man within us.
Infine, una sera, il vecchio uomo si sveglia e urla.
Finally, one evening, the old man wakes up and screams.
Non erano nemici della croce fino a quando si trattava di ricevere il perdono dei peccati per mezzo del sacrificio di Gesù, ma erano nemici della croce per quanto riguardava che il vecchio uomo era crocifisso con Cristo.
They were not enemies of the cross as long as it concerned receiving the forgiveness of sins through Jesus’ sacrifice, but they were enemies of the cross concerning their old man being crucified with Christ.
Innanzi tutto è una persona che abbraccia il suo fratello, il vecchio uomo.
He is, above all, a man embracing his brother, the old man.
Un mese prima della sua morte Helge era molto malato e si credeva che sarebbe morto a breve, ma in modo molto inatteso il vecchio uomo si riprese.
One month before he passed away, Helge was very sick and it looked like he would die, but he recovered unexpectedly.
Vediamo chiaramente che il “vecchio uomo”, cioè il nostro vecchio modo di vivere è finito e che Cristo, il Re, adesso ha tutto sotto il Suo controllo.
We see clearly that the 'old man', that is, the old way of life, has completely perished and that Christ the King is now in complete control.
Il vecchio uomo rivelò improvvisamente di essere il grande Imperatore di Giada!
The old man suddenly revealed himself to be the great Jade Emperor!
Lui le apre la sua casa, lei gli offre il suo corpo, ma il servizio che il vecchio uomo le propone è un altro.
He opens up his house to her, she offers him her body, but the service that the old man offers her back is very different.
Le ragazze hanno divertimento con il vecchio uomo's
Gals have fun with old man's
Quando il vecchio uomo è morto, noi abbiamo ricevuto la punizione per il nostro peccato, cioè la morte.
When the old man died we received the reward of our sin, which is death.
Si tratta di un processo continuo, con molte vittorie e molte sconfitte, mentre la nuova natura lotta contro la "tenda" nella quale risiede: il vecchio uomo, la vecchia natura, la carne.
This is a continuous process with many victories and defeats as the new nature battles with the “tent” in which it resides—the old man, old nature, flesh.
Il vecchio uomo continuò a essere fermo.
The old man still was firm.
US $136.29Generatore di ossigeno Famiglia Con Macchina di Ossigeno Per Il Vecchio Uomo Portatile di Ossigeno A bordo di Controllo Remoto 115 w MAF015AW 110 v/220 v 50/60 hz
US $136.29Oxygen Generator Family With Oxygen Machine For Old Man Portable On-board Oxygen Remote Control 115W MAF015AW 110V/220V 50/60HZ
Bai Su Zhen prese le sembianze di un monaco e disse loro che era venuto a invitare il Vecchio Uomo a un raduno degli dei.
Bai Su Zhen disguised herself as a monk and told them she’d come to invite the Old Man to a gathering of the gods.
Il lungo becco della gru stava per colpirla, quando apparve il Vecchio Uomo.
As the crane’s long beak clamped around her, the Old Man appeared.
Colpito dalla sua intenzione di rischiare la vita per lui, il Vecchio Uomo le permise di lasciare la montagna con l'erba dell'immortalità.
Touched by her willingness to risk her life for him, the Old Man permitted her to leave the mountain with the immortal herb.
1.7855188846588s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?